Thank you for the opportunity to apply for the Article rewriter, Proofreader, Translator, Transcriber role at your company. After reviewing your job description, it’s clear that you’re looking for a candidate that is extremely familiar with the responsibilities associated with the role, and can perform them confidently. Given these requirements, I am certain that I have the necessary skills to successfully do the job adeptly and perform above expectations.
Having 15 years experience in translating the language <English to Hindi> <Hindi to English> and 3 months experience as language editor English to German with unbabel.com in 2020 currently working as Translator in language pair <german to English> with the qtrans.net and also had experience of transcribing and proof reading with Verbolabs.com and I had also completed latest proofreading (English) and translating project <Hindi to English language> project with vespuccilanguag.com and currently also working as trainee Language Editor in the unbabel.com language pair
<English to swedish>
I am a quality-oriented professional who has been consistently praised as hard-working by my co-workers and management. Over the course of my 13-year career, I’ve developed a skill set directly relevant to the Article rewriter, Proofreader Translator Transcriber role you are hiring for, including administrative law, case law and complex litigation. Overall, I have consistently demonstrated language and writing abilities in every aspect of my legal practitioner, online translator, proofreader, article rewriter, transcriptionist role at Legal, and I invite you to review my detailed achievements in the attached resume.
After reviewing my resume, I hope you will agree that I am the type of competent and competitive candidate you are looking for. I look forward to elaborating on how my specific skills and abilities will benefit your organization. Please contact me at 91-701-838-9608 or via email at sksharmalawyer7@gmail.com to arrange for a convenient meeting time.
Thank you for your consideration, and I look forward to hearing from you soon.
スキル
スキル | 経験年数 |
---|---|
校正・校閲 | 5年以上 |
法務翻訳 | 5年以上 |
実績
レベル & 言語ペア |
Market依頼 (完了数 / 作業中数) |
Standard依頼 (翻訳回数 / 文字数) |
Light依頼 (翻訳回数 / 文字数) |
---|---|---|---|
Starter 英語 ≫ ヒンディー語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter ヒンディー語 ≫ 英語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter ドイツ語 ≫ 英語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter ドイツ語 ≫ ヒンディー語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter ヒンディー語 ≫ ドイツ語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter スウェーデン語 ≫ ドイツ語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter ドイツ語 ≫ スウェーデン語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter スウェーデン語 ≫ 英語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter 英語 ≫ スウェーデン語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter スウェーデン語 ≫ ヒンディー語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter ヒンディー語 ≫ スウェーデン語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Trainee 英語 ≫ ドイツ語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
稼働データ
稼働時間 直近6ヶ月 (時間 / 月) |
納品率 (納品数 / 受注数) |
---|---|
0 時間 / 月 | 50 % (1 / 2) |