Conyacサービス終了のお知らせ

shinred55 (shin55) もらったレビュー

本人確認未認証
12年弱前
東京都練馬区
英語 日本語 (ネイティブ)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/02/15 21:23:39
コメント
The translation is accurate, but since the English is awkward, it makes it a bit difficult to read.
gloria この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/02/16 13:19:19
コメント
とてもいいと思います。
gloria この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/02/15 21:58:32
コメント
自然でとてもいいと思います。
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/05/23 13:52:35
コメント
1文目が長いので思案しましたが、やはりうまく訳されていると思います。お互いがんばりましょう。
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/05/23 13:57:10
コメント
とてもきれいな日本語になっていると思います!