今日英会話のレッスンに行かないことにしたから、ゆっくりしていってもいい?あなたとゆっくりしたいの。私、6月27日に養父と出石のイベントで歌う予定だったでしょ?でも急きょ城崎国際アートセンターでこの公演に私も出ることが決まったの。だから養父と出石のイベントには出られなくなったわ。もしよかったらこの公演を見にきてくれたら嬉しいな。打ち合わせが15日にあるから、まだはっきりとしたことは分からないけど、何らかの形で歌わせてもらうことになると思う。今日は友達と外湯めぐりをしてきた。
As I am not going to the English lesson today, can I stay with you longer? I would like to spend longer time with you.As you know I was to sing at the event of Ideishi with my foster father on the 27th of June, but my schedule has been suddenly fixed to sing at the performance of Shirosaki International Art Center. So, I can not sing at the event of Ideishi with my foster father. If you don't mind, I am happy to have your coming to the performance. The preliminary meeting is on the 15th, it is not certain yet, somehow I will be allowed to sing.I visited outside bathhouses with a friend of mine.
全体的に、iOS8に合わせたデザインに一新しました。タップした日のメモが下部に表示されるようになり、確認しやすくなりました。カレンダー表示となり、スクロールが不要となり、より素早く入力できるようになりました。レイアウトを見直し、シフトを一覧しやすくなりました。縦向きとなり、同じ日に誰がシフトで入っているかを、確認しやすくなりました。シフト表のご利用は、プレミアムプランへのアップグレードが必要です。旧複数ユーザーアドオンご購入済みの方は、そのままご利用いただけます。
We refreshed the design in line with iOs8 on the whole. Much better to check after the day's memo tapped downside.Mush quicker to input because of calendar display and without scrolling.Much easier to shift the list of data as the layout was reviewed. Being in vertical it is easily checked who are on the same shift of the day.The use of the shift list requires to upgrade premium plan.Those who have already purchased an old plural USERSADDON can keep on using it.
カウントUPを解除する①に戻り次の製品に取りかかる結束又は専用台車へ収容ロット始めと終わりにリングゲージで外径、芯金で内径チェックする床面に接触しない程度。スプールがコイルスタンドに引っ掛かるため抜けない。フックに掛ける爪を下にして、フックにかける。コイル材が万一落下したときに衝撃が大きくなり大怪我につながる。移動中のコイル材が人にあたり怪我させてしまう。スプールがコイルスタンドに引っ掛かるため抜けない。初めの1本目を1000㎜以下で1本切断してパイプの間借りをチェックする
Remove the Count UpGo back to the 1, and start next manufacturesUnite them or put them on the exclusive cartCheck the outside diameter with linkage and inside diameter with core bar at the begging and finishing of lotTo a degree of not to touch the floor.Spool does not come out because of the coil stand.HookHook the nail downward.Fall of the coil stock would cause tremendous injuries with shock.Cause injuries by hitting people while carrying.Spool does not come out because of the coil stand.Cut the first one below 1000mm and check the lodge of the pipe
製作は竹の目をそろえることから始まるのですが、一本の竹から割ったものを順番通りに並べる、という丁寧さにびっくりしました!一本の竹から切り出したものをきちんと並べることで、きれいに巻けると聞いて納得です。個人的に一番楽しかった作業は、編みあがった後に竹を切り揃えるところです。切れ味のよい大きなはさみでサクサクッと竹を切る感覚はとても爽快でした。竹は日本で採られたものを使っているそうですし、編み糸部分もとても頑丈で、実家で使っている巻きすだれよりずっと立派なものが仕上がりました。
I was surprised to see that the process to make a bamboo blind for Maki Zushi. It was started by neatly putting each piece of bamboo sticks in a row. I well satisfied that Maki Zusi is beautifully rolled with the bamboo blind made of one bamboo tree. Personally the most enjoyable process was to cut the hedge of woven bamboo blind. Cutting it fast with a pair of sharp scissors had a pleasant feeling. I heard they used Japanese bamboo.The mesh of it was farm and was made much better than one of my parents'.
宇野実彩子×SHO-BIプロデュースの着圧タイツ「ミサフィア」゙3rdシリーズ発表を記念して、プレゼントキャンペーンとミサフィアコーディネートコンテスト「ミサコン2015SUMMER」を開催!オシャレしたいけど、美脚もしたい!そんな女性のための着圧タイツ「エステレッグ ミサフィア」新シリーズ発売を記念して、プレゼントキャンペーンとミサフィアコーディネートコンテスト「ミサコン2015SUMMER」を開催します!
To celebrate the announcement of the crimping tights produced by Usami Saeko and SHO-BI , we will hold a free gift promotion and Misa Fair Coordination contest『MISAKON2015SUMMER』.I want to dress up, I want form a habit of walking beautifully too!The crimping tights for these kinds of ladies『Ethetic Leg Misa Fair』.To celebrate the announcement of the new series, We will hold a free gift promotion and Mia Coordination Contest 『MISAKON 2015SUMMER』.
ツアー会場以外の一般店舗、ECサイトで販売されている「ベージュラブユー」には応募ハガキが封入されております。ご注意ください。※おひとり様何通でもご応募いただけますが、ハガキ一通につき1口のご応募として扱います。応募締切 :2015年8月10日(月)当日消印有効★キャンペーンの詳細はこちらhttp://www.sho-bi.jp/misafia/campaign201505.html■ミサフィア コーディネートコンテスト「ミサコン2015SUMMER」開催
Please pay attention to the application postcards enclosed in 『Beige Love You』sold at the EC sight and the stores to everyone other than the tour meeting place.One person can apply how many cards ever one wants, but we treat one card for a share.the application dead line: 2015 August the 10th, Monday as indicated by the postmark on the card*The details of the campaign is down here: http://www.sho-bi.jp/misafia/campaign201505.html*Misa Fair Coordination Contest『MISA CON 2015SUMMER』opens!
大好評の「ミサコン」が帰ってきました!!ミサフィアを使ったコーディネートコンテスト「ミサコン」を開催します。期間中、ミサフィア(フェイクネイル5本指着圧ストッキングシリーズ、3rdシリーズ)を着用したあなたのコーディネート写真をtwitterでハッシュタグ「#ミサコ ン」をつけて投稿してください。投稿されたコーディネートの中から、UNOとスタッフが優秀賞などを決定する予定です!たく さんのご応募をお待ちしております♪
The extremely popular 『Misa Con』has come back!!We are to hold 『Misa Con』, the coordination contest, with Misa Fair.During the event, please send us your pictures with Misa Fair, fake nail for five toes crimping tights series, the third series by twitter hashtag『#Misa Con』. We are to decide first prize among the persons coordinated and sent cards to us by UNO and our staff.We are looking forward to your applications.