Conyacサービス終了のお知らせ

Samantha Galeana (sam231193)

本人確認済み
約6年前 女性 30代
メキシコ
スペイン語 (ネイティブ) 英語 日本語

I've worked as a translator since 2016, my specialities are HR and Industrial Translation, since I´ve worked inside a factory for almost 2 years.
通訳者として、2年間経験(日本語、スペイン語、英語)

スキル

スキル 経験年数
産業翻訳 1〜3年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ スペイン語 1 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 1 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 日本語 1 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 2  / 263
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 日本語 ≫ スペイン語 1 0  / 0 1  / 8

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)