Conyacサービス終了のお知らせ

湯浅佳子 (sachi0921)

本人確認済み
約7年前 女性 50代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
ビジネス

はじめまして。
在宅ワークで翻訳をしています。
主に童話、小説、機械仕様書、取扱説明書、カタログ、プレゼンテーション資料などです。
アメリカに10年以上滞在し、英文はネイティブレベルです。
TOEIC920点です。
クイックレスポンスに心掛けています。
よろしくお願いします。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ビジネス 10~15年 仕様書、取扱説明書、ビジネスレター

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 1 0  / 0 1  / 239
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)