Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Rutchai Vichayaprasertkul (rutchai) 翻訳実績

本人確認済み
9年以上前 男性 40代
タイ
タイ語 (ネイティブ) 日本語 英語
機械
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
rutchai 日本語 → タイ語
原文

サーモンユッケ丼
ボイルしゃこ
トロサーモン
焼キンキ
二色丼
地獄坂
塩水うに
生食用うに
焼き味スルメ
白いサキイカ
貝ヒモ
ホタテ貝柱
(各種)
焼き味スルメ
縞ほっけ開き半身
縞ほっけの半身焼き
縞ほっけ開き1枚
縞ほっけの1枚焼き
三品小鉢丼
北海道限定 サッポロクラシック
銀ダラ
折に入った生うに刺身
海水のウニ刺身

翻訳

ข้าวยุกเกะหน้าแซลมอน
กั้งต้ม
โทโร่แซลมอน
ปลาคินคิย่าง
ข้าวหน้าสองสี
ทางลาดนรก
ไข่หอยเม่นในน้ำเกลือ
ไข่หอยเม่นสำหรับทานดิบ
หมึกแห้งย่างปรุงรส
หมึกหยองสีขาว
เนื้อเยื่อหอย
เอ็นหอยเชลล์
(หลากชนิด)
หมึกแห้งย่างปรุงรส
ปลาชิมะฮอกเกะแบะครึ่งตัว
ปลาชิมะฮอกเกะครึ่งตัวย่าง
ปลาชิมะฮอกเกะแบะเต็มตัว
ปลาชิมะฮอกเกะเต็มตัวย่าง
กับข้าวสามถ้วยเล็ก
ซัปโปโรคลาสสิค เฉพาะที่ฮอกไกโด
ปลาหิมะ
ซาชิมิไข่หอยเม่นดิบใส่กล่อง
ซาชิมิไข่หอยเม่นในน้ำเกลือ