Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Williams Rivas (rivasr_92)

本人確認済み
8年以上前 男性 30代
ペルー
スペイン語 (ネイティブ) 英語 フランス語
お仕事を相談する(無料)

I am about to finish my studies as a translator and I have been focusing on the EN>SPA language pair in order to render a succinct document. I have been trained to proofread and edit many documents if necessary in order to promote a more natural comprehension of the texts presented.

I have been working with French and Portuguese as well, so I am able to translate texts to Latin American Spanish speaking audiences

Deadlines are respected and they mean everything to me.

I look forward to hearing from you.

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0