Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Chan Rina (rinak)

本人確認済み
10年弱前 男性 30代
日本
中国語(繁体字) (ネイティブ) 英語 日本語
ビジネス
お仕事を相談する(無料)

閲覧いただき、ありがとうございます。
マカオ出身のRinaと申します。

原文に基づきながら、読み手の気持ちを考えた翻訳をしますので、
翻訳の依頼やご相談、お待ちしております。

【語学力】
中国語、広東語、英語、日本語

・日本語能力試験N1級
・TOEIC800点

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ビジネス 1年 アンケート
日本語 → 中国語(繁体字) ビジネス 2年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 日本語 ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0