Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Rafael Nunes (rafasn)

本人確認済み
8年以上前 男性 30代
ブラジル
ポルトガル語 (ブラジル) (ネイティブ) 英語 スペイン語
ビジネス ゲーム IT
お仕事を相談する(無料)

Hello, I'm a freelance translator who believes technology can be used to make the world a better place. Feel free to contact me :)

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2014/8 Duolingo 9.0
2014/2 EF EnglishTown CEFR Level C2

学歴

期間 学校・大学名
2014/2 - 2016/12 IFRS

居住歴

期間 州・都道府県 市区郡
1991/1 - ブラジル

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → ポルトガル語 (ブラジル) ビジネス 3年 I specialize in Business Process Management.
英語 → ポルトガル語 (ブラジル) ゲーム 5~10年 I'm a hardcore gamer, I've worked in several beta test programs. I'm highly familiar with the gaming culture and vocabulary.
英語 → ポルトガル語 (ブラジル) IT 1年 I'm highly familiar with IT vocabulary as I've worked as an IT Technician for a software developer company.

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 英語 ≫ ポルトガル語 (ブラジル) 0 0  / 0 0  / 0
Starter ポルトガル語 (ブラジル) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ ポルトガル語 (ブラジル) 0 0  / 0 0  / 0
Starter ポルトガル語 (ブラジル) ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0