Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

I. Henzie (purlwise) もらったレビュー

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
5年以上前 女性 40代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
出版・プレスリリース サイエンス Arts
お仕事を相談する(無料)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

higaa この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/07/25 11:40:58
higaa この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/07/25 11:37:09
helter この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/08/06 18:10:36
コメント
正確に訳せています
helter この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/07/30 07:57:14
コメント
正確に訳せています
helter この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/07/31 08:39:15
コメント
正確に訳せています
mars16 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/07/17 20:27:10
ikaru_sakae この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/07/11 03:31:32
helter この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/07/31 08:39:44
コメント
正確に訳せています
helter この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/07/30 07:58:49
コメント
正確に訳せています
burtak この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/07/10 08:54:41
eadaybrentnall この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/07/17 23:18:57
mars16 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/07/07 18:47:18
helter この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/07/31 08:37:53