Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Pro-Honyaku (pro-honyaku)

本人確認済み
5年弱前 女性
オーストラリア
日本語 (ネイティブ) 英語
ビジネス
お仕事を相談する(無料)

オーストラリア在住 日本人女性。

8年前に渡豪後英語に深く携わり、IELTS7.5以上の英語力を備える。(=TOEIC 950点以上)
現地の人との関わり合いを大切にし、生で使われている英語、ローカルの言い回し
その他ローカルの会社での就労経験からビジネス英語翻訳も得意とする。

日本で大学を卒業後、オーストラリアで修士号を獲得。(ビジネス、会計専門)
その後ローカルの会計会社にて経験を積む。

日本語 → 英語
英語 → 日本語
英語 → 英語(英文書き起こし)
ビジネス英語の翻訳

お任せください。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ビジネス 1年 主に会計、税務に関する事柄

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0