Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

ロシア語 通訳 ロシア語 翻訳 (piyota)

本人確認済み
1年以上前 30代
日本
ロシア語 英語 日本語 (ネイティブ)
医療 ジャーナリズム 技術 法務
40 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)

フリーランスでロシア語通訳、翻訳をしております
平日土日対応可能です。
オンライン通訳対応しています。

ロシア語は大学専攻で、
モスクワ国立大学、サンクトペテルブルク国立大学、
ミンスク言語国立大学に留学しておりました。

大学卒業後は、
自動車部品会社に勤務し、
ロシアプロジェクトを担当しておりました。
社内通訳、翻訳、ロシア出張経験があります。

フリーランスとしては、
技術、医療、報道局でのニュース翻訳、映像翻訳、
ロシア映画の字幕翻訳などを行っており、
展示会、商談、講演会、観光案内
なども対応しております。

資格は、
医療通訳検定1級(ロシア語)
全国通訳案内士(ロシア語)
ロシア語検定テーエルカイ 第3レベル(通訳レベル)
旅程管理主任者資格、国内旅行業務取扱管理者、
英語検定準1級TOEIC 875点
貿易検定C級

を取得しております。

東京在住ですが、出張も可能です。

何卒、宜しくお願い致します。

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2020/10 ロシア語医療通訳検定 1級
2020/2 旅程管理主任者 資格
2019/5 ロシア語検定テーエルカイ  第3レベル ※通訳レベル
2010/4 TOEIC 875
2009/2 英語検定 準1級

学歴

期間 学校・大学名
2018/4 - 2019/6 ベラルーシ国立言語大学留学
2013/9 - 2014/6 ミンスク国立大学留学
2010/8 - 2010/9 モスクワ プーシキン語学学校留学
2009/9 - 2010/2 サンクトペテルブルグ国立大学留学

居住歴

期間 州・都道府県 市区郡
1987/1 - 2023/1 日本 東京都 東京都

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
ロシア語 → 日本語 医療 4年 医療通訳検定1級取得 医療通訳対応中
ロシア語 → 日本語 ジャーナリズム 4年 映像翻訳、ニュース翻訳(ウクライナ、ロシア、ベラルーシ関連ニュース)、インタビュー映像翻訳
テレビ局で翻訳対応中
ロシア語 → 日本語 技術 4年 技術翻訳(マニュアル、作業指示書)  
ロシア語 → 日本語 法務 2年 法務省勤務 2年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ ロシア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ロシア語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ ロシア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ロシア語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0