拝啓
いつもお世話になっております。
本来お目にかかりお願い申し上げるところですが、本メールにてご了承下さいます様お願いします。
私はオヴァンテジャクスモ(OVAN TEJAKUSUMO)と申します。
私は真面目で、やる気は強くて、時間を守っております。また、新しいことを学ぶことが大好きです。高校3年生から初めて日本語を学んで、すごく興味があり ますので、続けて、高校卒業した後に、ソロにおいて私立短期日本語学校(1年間)に通り、研修生として日本で仕事しました。3年後に、インドネシア国へ帰国し、(株)アストラダイハツモーターで通訳・翻訳及び品質管理の仕事に携わって居りました。現在、私はインドネシア帝人デュポンフィルムで通訳・翻訳及び品質管理の仕事に携わって居ります。
インターネットの情報でConyacという日本語の通訳・翻訳者グルプを知り、そのグルプに入員しています。時間につれて、色々な情報を受けて、通訳・翻訳仕事の興味がすごく増えました。その分野にも挑戦しようと考えております。
私は、日本での業務経験が3年間あり、その経験を活かし現在日本語の通訳及び翻訳をしており、上記業務に携わり日本への出張経験もあります。私は本年7月の日本語検定N2をはじめて受けて、合格しましたが、 資格は未発行です。ですけれども、上記の仕事に携わって居りますので、満足頂ける仕事ができると思います。ですから、採用頂きます様ご検討宜しくお願いします。
ご参考にように履歴書を添付致します。どうぞご覧をお願いいたします。
敬具
オヴァンテジャクスモ
(085225873456)
免許・資格
取得年月 |
免許・資格名 |
点数・級 |
2015/7
|
JLPT |
N2 |
職歴
期間 |
会社・団体名 |
部署・役職 |
2015/1 - 2016/12
|
PT INDONESIA TEIJIN DUPONT FILMS |
PPC |
2011/10 - 2014/12
|
PT ASTRA DAIHATSU MOTOR |
QUALITY |
2008/3 - 2011/3
|
Misaki Sangyo |
Assembly |
学歴
期間 |
学校・大学名 |
2006/9 - 2007/9
|
FUJIYAMA GAKKO |
居住歴
期間 |
国 |
州・都道府県 |
市区郡 |
2011/10 - 2016/12
|
インドネシア |
JAKARTA |
JAKARTA TIMUR |
2008/3 - 2011/3
|
日本 |
KAGAWA, SHIKOKU |
TAKUMA |
得意な翻訳分野
言語ペア |
分野 |
経験年数 |
詳細(翻訳内容など) |
翻訳例 |
日本語 → インドネシア語 |
エレクトロニクス |
1年 |
|
|
日本語 → インドネシア語 |
機械 |
3年 |
|
|
日本語 → インドネシア語 |
ビジネス |
5~10年 |
|
|
日本語 → インドネシア語 |
法務 |
3年 |
|
|
日本語 → インドネシア語 |
税務 |
1年 |
|
|
実績
レベル & 言語ペア |
Market依頼
(完了数 / 作業中数)
|
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
|
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
|
Starter
日本語 ≫ インドネシア語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Starter
インドネシア語 ≫ 日本語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Starter
英語 ≫ インドネシア語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Starter
インドネシア語 ≫ 英語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Starter
英語 ≫ 日本語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Starter
日本語 ≫ 英語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Starter
韓国語 ≫ 英語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Starter
英語 ≫ 韓国語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Starter
韓国語 ≫ インドネシア語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Starter
インドネシア語 ≫ 韓国語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Starter
韓国語 ≫ 日本語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Starter
日本語 ≫ 韓国語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|