Conyacサービス終了のお知らせ

野田嘉秀 (nonnonoyaji)

本人確認済み
11年弱前 男性 60代
日本
日本語 (ネイティブ) フランス語 英語
30 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)

バベル・ユニヴァ―シティの仏和翻訳コース(通学)終了。バベルの翻訳ワークショップでフィクション作品を共訳で1冊、心理学関連のノンフィクション作品を個人で2冊出版。ともにフランス語→日本語の翻訳。その後、産業翻訳者として在宅で英語→日本語およびフランス語→日本語の翻訳を約5年間経験。特許関連や省エネ・エコライフ・環境問題等の翻訳が多かったが、特別高度な専門知識が必要とされるもの以外は、念入りに調べ物をすることで、どんな分野にも挑戦したい。ただし、数学・物理は苦手。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard フランス語 ≫ 日本語 0 0  / 0 6  / 1490
Standard 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 1  / 292
Starter 日本語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0