Conyacサービス終了のお知らせ

namiko17

5.0 4 件のレビュー
本人確認済み
10年以上前 女性 40代
台湾
中国語(繁体字) (ネイティブ) 中国語(簡体字) 日本語
漫画 文化 音楽 食べ物・レシピ・メニュー ゲーム 旅行・観光 Webサイト

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 中国語(繁体字) 漫画 4年
日本語 → 中国語(繁体字) 文化 4年
日本語 → 中国語(繁体字) 音楽 4年 大手芸能事務所WEBサイト翻訳、芸能人ブログ記事翻訳
日本語 → 中国語(繁体字) 食べ物・レシピ・メニュー 4年 大手グルメサイトユーザー評価翻訳
日本語 → 中国語(繁体字) ゲーム 4年
日本語 → 中国語(繁体字) 旅行・観光 4年 大手観光情報サイト、観光情報、店情報、体験記事翻訳
日本語 → 中国語(繁体字) Webサイト 5~10年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Senior 日本語 ≫ 中国語(繁体字) 26 5  / 30021 19  / 3449
Starter 日本語 ≫ 中国語(簡体字) 4 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (30 / 30)