muumin 翻訳実績

本人確認済み
9年弱前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
muumin 英語 → 日本語 ★★☆☆☆ 2.0
原文

Google teams up with Broad Institute to help improve DNA analysis

Google Genomics, Google’s cloud-based platform that helps the science community store, process, and manage large swathes of genomic data, has partnered with Broad Institute, a biomedical and genomic research hub based in Massachusetts.

The crux of the partnership centers on improving DNA analysis to help cure diseases through more tailored, personalized healthcare based on an individual’s DNA makeup. To achieve this will require a gargantuan amount of data to establish how various treatments impact a specific DNA profile, and this requires the power of cloud-computing.

翻訳

グーグルが遺伝子学者のサポートのためブロード機関とチームを組む

グーグル遺伝子と、化学コミュニティーストアを促進し、遺伝子データ広域の管理をサポートするグーグルクラウドベースプラットフォームは
マサチューセッツを中枢に生体医学や遺伝子野の研究をするブロード機関と提携した。

病気の治療を研究する遺伝子学者促進の共同センターの難点はよりあつらえっぽく、個々の遺伝子扮装においての個人の健康管理である。
達成する為には特に遺伝子情報に特化した多種の治療をどのように確立するかという大量のデータを要求され、そしてこれにはクラウドコンピューターの
要領が要求される。