munemura (munemura) 翻訳実績

本人確認済み
11年弱前 女性
オランダ
日本語 (ネイティブ) フランス語 英語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
munemura 英語 → フランス語 ★★★☆☆ 3.0
原文

1.Suntory Lactobacillus Bifidus + Xylo-oligosaccharide (30 Days' Supply)

2.30Pcs include(1day=1pcs x 30)

3.1pcs(1day) =1.9gram

4.Made in Japan by Suntory

5.Within our body there are over 100 types of bacteria to support good health which are constantly in flux increasing and deceasing.

Bifidus is known important factor for maintaining a well balanced healthy body but are also know to decreasing in production with advancing age, irregular eating habits, stress, insufficient exercise and smoking amongst others causes.

To compensate for the loss and preserve a balanced inner health, try the double power of developed and formulated Suntory Lactobacillus Bifidus + Xylo-oligosaccharide.

翻訳

1. Suntory Lactobacillus Bifidus et Xylo-oligosaccharide (pour 30 jours)

2. 30 pièces incluses (1 pièce par jour X 30)

3. 1 pièce (1 jour) =1.9 grammes

4. fabriqué au Japon par Suntory

5.Dans nos corps il y a plus de 1000 types de bactéries pour soutenir la bonne santé qui s'accroissent et décroissent constamment en flottant.

Il est notoire que bifidus est un facteur important pour maintenir un corps de bonne santé qui est bien équilibré,
et en même temps qu'il décroît en production par vieillissement, habitudes alimentaires irrégulières, stress, exercice insuffisant et fumer.

Pour compenser une perte et préserver la santé équilibrée, essayez un pouvoir doublé de Suntory Lactobacillus Bifidus et Xylo-oligosaccharide.