どんどん力がついてきて起き上がろうとします。起き上がろうとするたびに何度も転びます。でもその内少しずつ立てるようになります。立てるようになると2本足で歩きたがります。私はその子の手を掴んであげながら一緒に歩きます。子供はすぐに一人で歩けるようになり、一人でご飯を食べれるようになっていくでしょう。私はそうやって子供の成長を見守ってあげたいです。
Getting stronger and stronger, and then he will try to stand up. Every time he tries to stand up, he will fall. He will be eventually able to stand up little by little. Once he can stand up, he wants to walk by himself. I walk with him, holding his hand. A child will be able to walk alone soon, and will be able to eat without my help. I would like to watch over my children grow up.
私たちは日本の商社から商品を仕入れています。ですので、基本日本商品しか取り扱いしておりません。今回のHARMANの商品は私個人の所有物を並行輸入禁止商品とは知らずに販売してしまったことが原因です。私たちは警告を受け、すぐに商品を取り消しました。HARMAN の商品は警告を受けた1品のみの出品でした。私たちは今後二度とHARMANを出品しないことを誓います。どうかJAPAN-KAMIKAZE01の商標権侵害の申告を取り消してください。私たちは心から謝罪をいたします。
We are stocking products from a trading company in Japan.We basically carry only Japanese products.With regard to HARMAN, the reason is that I sold my possesion without knowing that it is prohibition on a parallel import. We canceled order right after receiving a warning.The product, HARMAN was the only one display, which received warning.We hereby declar that we will not display HARMAN.It would be appreciated if you could cancell the declaration of trademark infringement of JAPAN-KAMIKAZE01.We sincerely apologize.