Conyacサービス終了のお知らせ

mitarathe7 もらったレビュー

本人確認済み
10年弱前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/05 21:16:40
hitomi-kumai この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/02/04 19:16:56
ctplers99 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/01/26 14:33:49
コメント
だいたい良いと思います。
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/01/26 14:31:11
コメント
良いと思います。
yakuok この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/01/10 01:35:04
コメント
分かりやすい訳です。
trsvaski この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/01/13 16:12:13
コメント
「商品計4点」に対応する訳が見当たりません。 「reduct」は「reduce」のミススペルでしょうか?