Conyacサービス終了のお知らせ

mina-0212 (mina-0212)

本人確認未認証
4年以上前 女性 30代
東京都
日本語 (ネイティブ) 英語
文化 旅行・観光 契約書
お仕事を相談する(無料)

1年間のニューヨークでの留学経験を経て、英語にかかわる仕事を始めました。今年、5年目になります。
留学生が全学生の80%を占める私立大学大学院の入試課で、入試・広報関係の仕事に携わったのち、現在は、旅行会社で世界中のお客様、特に欧米の方々に、オーダーメイドのご旅行をご提供しています。
翻訳から、オーダーメイドのライティング、企画書や契約書の翻訳など英語でのお仕事ならどんなものでもご相談ください。
また、団体のお客様の添乗業務にて、通訳のお仕事にも従事してきました。長所である、コミュニケーション能力も活かして、会社様とお客様・サプライヤー様の架け橋になるような役割を担いたいと思っております。

◆英語に関する経歴◆
・英語による問い合わせ対応(電、メール、事務所訪問)
・英語によるプレゼンテーション(勤務先大学院の紹介)
・英語によるオフィシャルメール文章の作成
・日本語・英語でのパンフレット、要項の作成
・日本語での案内(イベント・講演会・旅行ツアー)などの英訳(留学生に向けて)
・統計データを基にした各産業分野・洋書の英訳
・外国人旅行者への旅行企画(オーダーメイド旅行プランつくりのコミュニケーション及びコンサルティング)
・旅行案内(添乗業務)
・旅行パンフレット作製(英語)
・旅行記事執筆(英語、例:ハイライトジャパン、各地歴史の紹介、日本の伝統工芸品紹介、モダン建築物紹介、コンテンポラリー・モダンアート紹介など、、旅行コンテンツになるものについては多岐にわたって執筆してきました。)

(米国・ニューヨーク留学経験(1年)があります)

◆その他経歴◆
・都内有名私立大学大学院にて、留学生対応(入試課)
・保育園の企画・立ち上げ・運営/4年
 株式会社運営の保育園の企画・運営部門担当として、各自治体とともに少子化対策に関わっていました。
・不動産(ディベロッパー)での営業・総務・法務・顧客管理

◆得意/好きなこと◆
・旅行関連の本、雑誌を読むこと。もちろん旅行に行くことも!国内は西日本すべての都道府県、海外は約25か国を旅しています。
・ファッション・インテリア
・絵・イラストを描くこと

その他、趣味にはなってしまいますが、絵をかいてカードを作ったり、小さなイベントのフライヤー作成、Tシャツの作成など、デザインの仕事も行っています。
なおこちらは手書き方式での作成となります。
コンピューターでのデザインが主流となった今、ハンドメイドのデザインにご興味のある方はぜひお仕事をお申し付けください!!

どうぞよろしくお願いいたします。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 英語 文化 5~10年 現職に就く前から、単発で日本文化を紹介するお仕事に携わってきました。日本各地様々なジャンル(伝統工芸からコンテンポラリーアートまで)を取り扱うことができます。
日本語 → 英語 旅行・観光 5~10年 現職に就く前から、単発で日本の旅行先各地を紹介するお仕事に携わってきました。その土地の暮らし、文化、食べ物など、様々なものを取り扱っている経験があります。
日本語 → 英語 契約書 3年 大学院で勤務していた際には、募集要項、その他、世界中からの学生の皆様のビザ関係の書類等、日本語・英語のどちらにおいても取り扱ってきました。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0