Conyacサービス終了のお知らせ

Byun Kyung Rok (mig33)

本人確認未認証
9年弱前 女性 20代
Seoul, Korea
韓国語 (ネイティブ) 日本語
ゲーム 文学
お仕事を相談する(無料)

翻訳例

Gaming [日本語 ≫ 韓国語]

原文

東京駅にいるガイア教団の男と話したとき

訳文

도쿄 역에 있는 가이아 교단의 남자와 대화할 때

原文

東京の各所に「サンジェルマン」という謎の人物がいます。この人物がいるところに行き、宝石と交換で貴重なアイテムを入手できます。宝石はヒスイの守刀を使ってのワームウッド破壊などで入手可能。

訳文

도쿄 각지에 「생 제르맹」이라 하는 수수께끼의 인물이 있습니다. 이 인물이 있는 곳으로 가면, 보석과 교환하여 귀중한 아이템을 입수할 수 있습니다. 보석은 히스이의 보도(守刀)를 써서 향쑥(ワームウッド)을 파괴하는 것 등으로 입수 가능.