Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

kougi (michael3141592654)

本人確認未認証
10年以上前 男性 40代
日本国
中国語(簡体字) (ネイティブ) 日本語
技術

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 中国語(簡体字) 技術 10~15年 日本語から中国語、中国語から日本語へ、どちらも通訳や翻訳した経験があります。以前、木製品製造メーカに勤めた経験もあり、機械な機材、操作マニュアル、社則規定などにも通訳・翻訳した経験があり、現在、技能実習生受け入れ団体に勤めているので、受け入れ企業にはいろんな業種があるので、通訳・翻訳できる範囲以前に比べて協議書、協定書、就業規則、機械の取説、契約書、機械操作マニュアルなどさらに広まった。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 1  / 172
Starter 中国語(簡体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0