Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

マルヤマ (marulemon)

本人確認済み
5年弱前 女性 40代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
IT Arts グラフィックデザイン 食べ物・レシピ・メニュー 商品説明 ソフトウェア

プロフィールをご覧頂きありがとうございます。
現在、グラフィックやwebデザイナーを本業とし、イラストレーターとしても活動しています。
過去の経験を活かして、英→日の翻訳業もスタートしました。

得意分野は、IT関連、デザイン系、芸術系などになります。

料理にも興味があり、フードコーディネーターの資格も取得しました。
レシピなど、食関連のお仕事にも挑戦していきたいです。

どうぞよろしくお願いいたします。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 IT 1年
英語 → 日本語 Arts 1年
英語 → 日本語 グラフィックデザイン 1年
英語 → 日本語 食べ物・レシピ・メニュー 1年
英語 → 日本語 商品説明 1年
英語 → 日本語 ソフトウェア 1年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 2 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 1  / 205

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (2 / 2)