Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

maria (mariahoshi)

本人確認済み
6年以上前 女性 20代
アルメニア
アラビア語 (ネイティブ) 日本語 英語
ビジネス
お仕事を相談する(無料)


・言語
英語ネイティブレベル
アラビア語ネイティブレベル
日本語能力試験N1(最上級レベル)
ロシア語中級レベル

ビジネス一般、各種マニュアル、契約書、時事、文化、観光など幅広い分野のご依頼をお受けしています。

また、音声や映像からの英文起こし(あらゆる英語アクセントに対応できます)、日⇔英翻訳も得意としております。

「正確」で「丁寧」な翻訳を心がけておりますので、安心してお任せください。

○英⇔日翻訳
○映像翻訳
○音声翻訳
○英語テープおこし
○サマリー作成
○ネイティブチェック
○通訳

クライエントとの明確なコミュニケーションを基づけ、的確な作業を行い,また依頼者が何を伝えたいのかを大事に翻訳して行きます。
皆様の役に立てられるよう、全力を尽くして頑張りたいと思います。
I am a professional JP translator/linguist with years of experience.
My previous translations have covered a multitude of fields, including e-commerce, fashion, anime, manga, technology, business, and fiction, but I am a fast learner and always ready to familiarize myself with new fields.
My broad experience in many aspects of the translation process has taught me the importance of continual research and I enjoy the challenge that this profession offers.

Consistently relied upon for verification and correction of translated materials.


■ 100% MANUAL translation.


I’m eager to work with you, to provide reliable, consistent, and high-level solutions to different challenges. Please contact me, so we can discuss how we can work together to FULLY meet your Business Needs!

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2016/1 日本語能力試験 一級

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 英語 ビジネス 1年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ アラビア語 1 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 3  / 670
Starter アラビア語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ アラビア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter アラビア語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)