Conyacサービス終了のお知らせ

Maki Yamada (makiyamada)

本人確認未認証
約12年前
Kumamoto, Japan
日本語 (ネイティブ) 英語

field:
Marketing/Logistics/Trading/social science/Business etc...
experience as a translator:
2010-2012 Fair Trade Organization (NGO) in Cebu the Philippines
・Translated emails (English to Japanese, Japanese to English)
・Translated Catalogs (English to Japanese, Japanese to English)
・Translated Contracts (English to Japanese, Japanese to English)
・Interpreted (English to Japanese, Japanese to English)

2008-2010 Industrial Component trading company in Tokyo Japan
・ Translated Logistic manual (Japanese to English)
・ Translated Exporting manual (Japanese to English)
・Educated and managed Indian Local employees (Japanese to
English, English to Japanese)


実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 8  / 1556
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 3  / 1536