Conyacサービス終了のお知らせ

linchi 翻訳実績

本人確認済み
9年弱前
イタリア
ベトナム語 (ネイティブ) 英語 イタリア語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
linchi 英語 → ベトナム語 ★★★★☆ 4.0
原文

STEP2. Understand the Rules to Work!!
Have you got the permission?

Now, you can start searching a job.
But before that, in order not to get punished, you have to understand some rules to work.

【★28 hours per week!★】
⇒ International students (student visa holders) can't work more than 28 hours per week.
⇒ In a long vacation (e.g. summer vacation, winter vacation), they can work up to 8 hours per day.

We guess you want to work more, but these rules are set to prevent you from working too hard to study.
No Adult Entertainment Service!
Japanese law prohibits international students from working at the places a target of "Businesses Affecting Public Morals Regulation Law(風営法)".

翻訳

Bước 2: Hiểu Luật lệ làm việc!!
Bạn đã có giấy phép chưa?

Bây giờ bạn có thể bắt đầu tìm kiếm việc làm.
Nhưng trước khi bắt đầu, để tránh bị phạt, bạn cần phải hiểu một vài điều luật làm việc.

【★28 giờ một tuần!★】
⇒ Sinh viên quốc tế (có thị thực sinh viên) không thể làm việc nhiều hơn 28 giờ một tuần.
⇒ Trong một chuyến đi nghỉ dài ngày (ví dụ nghỉ hè, nghỉ đông), bạn có thể làm việc dưới 8 tiếng một ngày.

Chúng tôi hiểu bạn muốn làm việc nhiều hơn, nhưng những điều luật này được thiết lập để tránh bạn làm việc qúa mức thay vì học hành.
Không làm trong ngành dịch vụ giải trí người lớn.
Luật của Nhật cấm sinh viên quốc tế làm ở các nơi trong "Luật về các ngành nghề ảnh hưởng đạo đức toàn dân (風営法)".

linchi 英語 → ベトナム語 ★★★★★ 5.0
原文


1. Japanese cabarets, in which staff dance with customers and entertain customers with food and alcohol
2. Host and hostess clubs, in which staff entertain customers with food and alcohol
3. Nightclubs and discos, in which customers can eat and dance
4. Dance halls, in which customers can dance
5. Places serving food and drink like a cafe, a bar or a pub with dark lighting (less than 10 lux)
6. Places serving food and drink like a cafe or a bar with low visibility and narrow seats (less than 5 square meters for two)
7. Mahjong parlors and pinball parlors
8. Game arcades, in which customers can play with video games, slot machines, and so on
9. Sex industries including adult shops and adult video shops

翻訳

1. Cabaret của Nhật, trong đó nhân viên nhảy với khách hàng và mua vui cho khách hàng bằng đồ ăn và rượu.
2. Câu lạc bộ chủ nhà và nữ chủ nhà, trong đó nhân việc mua vui cho khách hàng với đồ ăn và rượu.
3. Câu lạc bộ đêm và sàn nhảy, trong đó khách hàng có thể ăn uống và nhảy.
4. Phòng nhảy, trong đó khách hàng có thể nhảy.
5. Những nơi phục vụ đồ ăn và thức uống như một quán cà phê, một quán rượu nhỏ với đèn mờ (nhỏ hơn 10 lux)
6. Những nơi phục vụ đồ ăn và thức uống như một quán cà phê với tầm nhìn kém và ghế sát nhau (ít hơn 5 mét vuông cho 2 người).
7. Phòng chơi mạt chược và gẩy bóng.
8. Khu vui chơi, trong đó khách hàng có thể chơi các trò chơi điện tử, máy slot trái cây, và các trò tương tự.
9. Nhóm ngành về tình dục bao gồm cửa hàng người lớn và cửa hàng trò chơi điện tử người lớn.

linchi 英語 → ベトナム語 ★★★★☆ 4.0
原文

10. Places providing adult images and videos through the internet and places providing telephone-based dating services
11. Places primarily serving alcohol like a bar, not serving food and alcohol like an izakaya, which open in late night and early morning

As we wrote above, international students are prohibited from working at the places serving alcohol and entertainment by opposite-sex staff.


It can be illegal for them to work at the places without entertainment by opposite-sex staff like a game arcade or a bar.
So if you can't judge whether it's legal or not, you should ask the government agencies or consulting staff.
■Tokyo Labor Consultation Center
(JP, EN, CN)
■Counseling Room of YWCA

翻訳

10. Những nơi cung cấp tranh ảnh và phim người lớn qua mạng và những nơi cung cấp dịch vụ hẹn hò qua điện thoại.
11. Những nơi chủ yếu phục vụ rượu, như một quán rượu, không phục vụ đồ ăn và rượu như một quán izakaya, nơi mà mở rất muộn buổi đêm và sáng sớm.

Như chúng tôi đã viết ở trên, sinh viên quốc tế bị cấm làm việc ở những nơi phục vụ rượu và giải trí bởi nhân viên thuộc giới tính khác.

Sinh viên có thể phạm pháp nếu làm ở những nơi không có giải trí bởi nhân viên thuộc giới tính khác như một khu chơi game hoặc một quán rượu.

Vì vậy nếu bạn không biết chắc là có phạm luật hay không, bạn nên hỏi nhân viên chính phủ hoặc nghe nhân viên tư vấn.

■ Trung tâm tư vấn việc làm Tokyo
(JP, EN, CN)
■ Phòng tư vấn YWCA