直前の連絡となり、申し訳ありません。セールスミーティングに関しては、8月27日~8月31日のうちのどこか、に変更していただけませんか?14日~17日は、テクニカルトレーニングに十分時間を費やしたいとの意見がでています。ご検討の程、何卒よろしくお願い致します。
I apologize for the last minute notice.Regarding the sales meeting, could you please change the date somewhere between 27/Aug to 31/Aug?There are some opinions that we would like to spend enough time on technical training during 14th to 17th.Please consider about it.Sincerely,