Conyacサービス終了のお知らせ

lily_2701

本人確認済み
7年以上前 女性
日本
ベトナム語 (ネイティブ) 英語
生物 化学 医療・ヘルスケア サイエンス 技術 食べ物・レシピ・メニュー

Dear Sir or Madam,
I would like to submit my application for being an translator in this project. My IELTS score is 7.5 (Listening: 8.0, Reading 7.0, Speaking 8.0, Writing 6.5). I have 2 years experience learning my Master in Europe, I had an Erasmus Mundus Scholarship that allowed be to studied in many cities including London, Paris and Wroclaw. I am now a Ph. D student at Tokyo Institute of Technology.
I hope that my qualifications would make me good team member.
Sincerely yours,
Nguyen Thanh Hoa

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → ベトナム語 生物 5~10年
英語 → ベトナム語 化学 4年
英語 → ベトナム語 医療・ヘルスケア 2年
英語 → ベトナム語 サイエンス 10~15年
英語 → ベトナム語 技術 5~10年
英語 → ベトナム語 食べ物・レシピ・メニュー 4年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ ベトナム語 0 0  / 0 1  / 372
Starter ベトナム語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0