lily49 もらったレビュー

本人確認未認証
11年弱前
フランス語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

translator_0205 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → フランス語
2013/07/10 21:54:56
translator_0205 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → フランス語
2013/07/10 21:48:41
コメント
Très bien, mais les guillemets français sont « et » (plutôt que " ").