lily49 — もらったレビュー
本人確認未認証
11年以上前
フランス語 (ネイティブ)
英語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → フランス語
2013/07/10 21:54:56
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → フランス語
2013/07/10 21:48:41
|
|
コメント Très bien, mais les guillemets français sont « et » (plutôt que " "). |