Conyacサービス終了のお知らせ

Tany Fonseca (liliana_perez)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
8年以上前 女性 50代
ベネズエラ
スペイン語 (ネイティブ) 英語
医療 サイエンス 生物 医療・ヘルスケア 調剤・薬剤 化学

翻訳例

Hospitals and Healthcare [英語 ≫ スペイン語]

原文

The Nature of Dieting
Diets are dime a dozen, to the point that the word “dieting” now implies something it never should have - a temporary course of action to address a lifetime of bad habits, uninformed decisions and poor lifestyle choices. This is why most diets don’t work; they narrow themselves down to specialty or exotic foods, they are often underlined by deprivation which causes slowdown of metabolism, and therefore fat-burning capacity, and they are too complex and expensive to follow and implement into day-to-day life.


訳文

La Naturaleza de las Dietas
Las dietas las hay a montones, hasta el punto en que el término “hacer dieta” implica ahora algo que nunca debió ser, un curso de acciones temporales para atender una vida de malos hábitos, decisiones desinformadas y pobres elecciones de estilo de vida. Este el por qué la mayoría de las dietas no funcionan: se circunscriben a alimentos especializados o exóticos, con frecuencia subrayan la privación que causa un enlentecimiento del metabolismo y por tanto de la capacidad de quemar grasa y son muy complejas y costosas para seguirlas e implementarlas en la vida diaria.