とても迅速な対応をありがとうそれでは分解手順の資料と新しい電池の到着を楽しみに待っています尚、不具合の原因とみられる電池ですがこの製品の場合航空危険物となり返送困難です近年Li-ion電池の輸送は非常に神経質な物になっており私自身何度も諦めたことがあります以下が日本の主な配送会社の基準ですこの製品に単電池のxをx本使用されており制限品に該当してしまいます一応、念のためFedExに確認します因みにUN電池試験に合格していますか?※認証番号が必要その他、良い配送案がないか探します
Thank you for your quick correspondence.Then, I am looking forward to arrival of the material of analysis procedure and new battery.Well, conerning batteries that seem to have a cause of the defect it is difficult for us return them because they are aviation dangerous objects in the case of this product.I myself have gave up delivering Li-ion batteries many times because they recently become nurvous items.The following is main Japanese delivery companies' criteria.In this product, single batteries, x are used by x, so it is correspond to the limited product.Tentatively, I will confirm FedEx just in case.By the way, do you pass the UN cell testing?※Authentication number is needI will search for other good ideas to deliver it.
商品は開封されて中古状態になっておりますので、価格の70%のみ返金させて頂きます。また、往復の送料もご負担ください。(発送時にかかった送料$10は、返金額から差し引かせて頂きます)注文者様都合によるキャンセルなので、上記についてご了承願います。もしよろしければ、こちらまで商品をお送り下さい。到着を確認次第、返金致します。
Since the commodity has been opened and its condition has been used, I would like to refund you only 70 percent of the price.Also please pay the delivery fee both ways.(I would like to deduct the shipping charge of $10.00 that cost when shipping from the amount of the refund)This cancellation is due to the order's inconvenience, so please understand the above-mentioned content.If it is convenient, please send the commodity to us.We will reund the price as soon as it arrives.