こんにちは、kumoyunと申します。
台湾人です。今は台北に住んでいます。
【学歴】
2013年9月〜2017年6月 国立台湾大学 経済学科
【資格】
2016年8月 JLPT N1 合格
2018年6月 TOEIC 930点
2020年3月 日商簿記2級 合格(日本で受験)
2020年8月 貿易実務検定B級 合格(日本で受験)
【職歴経歴】
2018年9月〜2020年8月 日系大手総合商社 金属部
2020年9月〜現在 日系大手メディアレップ SEMリスティング部
【日本語使用経験】
提案書の作成、プレゼン、メールのやりとり、マニュアル/技術文書の翻訳、会議通訳
【翻訳の得意分野】
鉄鋼、自動車、ビジネス、マーケティング、経済、音楽、ゲーム
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
免許・資格
取得年月 | 免許・資格名 | 点数・級 |
---|---|---|
2019/8 | 貿易実務検定 | B級 |
2019/3 | 日商簿記 | 2級 |
2018/6 | TOEIC | 930 |
2016/8 | 日本語能力試験 | N1 |
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
日本語 → 中国語(繁体字) | 音楽 | 5~10年 | エレキギター歴は12年で、音楽/バンド/楽器の用語は大体わかります。 | |
日本語 → 中国語(繁体字) | ビジネス | 2年 | 総合商社金属部の在職期間の2年間にわたって、様々な書類を翻訳しました。 フィールドとしましては、金属/市場分析レポート/鋼鉄/提案書/経済/ビジネス関連です。 日本語⇄中国語会議通訳の経験もあります。 |