Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Kumit (kumit)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
約4年前 女性 40代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

私は二人の10代の娘を持つ母親です。
5年ほどの海外生活を経て 語学学校を経営したり、英語を教えたりしてきました。
普段から英語のニュースや読み物に触れるなど ブラッシュアップは欠かしません。
日常生活の中で使われるカジュアルな英語、また大学の論文(文系)まで広く携わってきました。

新しい分野、新しい物事にチャレンジすることが好きで、モットーは、とにかく何でも一回はチャレンジしてみる。
今は、ドローンを飛ばしてみたい一心で、今まで自分が不得意だと思っていた電気工学の勉強をし、無線の資格を取るべく勉強中。

料理を作ることが好きで、食べることが好きで、旅行が好き。
様々な食材、料理、味、風景、ヒトとの出会いが私を毎日楽しませてくれます。

I am a mother of two teenage girls.
I've lived overseas for about five years, then running a language school and teaching English in Japan.
Regular basis, I watch English news, talk shows and reading English magazines or paper to brush up.
I've been translating in a wide range of topics from casual English to university papers (humanities).
I like to try new fields and new things, and my motto is to try everything at least once.
Right now, I'm interested in flying drones. Therefore, I'm studying electrical engineering,
which I've never interested in for getting my radio certification. It is not easy but also fun to try new things.
A little bit about me, I love cooking, baking, eating and travelling.
Encounters with a variety of foods, cuisines, flavors, landscapes and people make me happy and brighten my life every day.

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 3  / 618
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 2 0  / 0 1  / 692

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (4 / 4)