こんにちは。都内で会社員をしておりますSayoと申します。
アメリカには12年間住んでおり、また仕事においても過去5年程は外資系企業で勤めていることから、実務・生活・学業における英語/日本語の使用歴が豊富にございます。翻訳に関する資格は保有しておりませんが、日々の業務においてプレゼンテーション資料・メールの英語・日本語の翻訳や、会議の通訳、海外からのゲストのアテンドなどは実施しております。
【職歴】
・2011年~2014年 大手国内メーカー 金融機関向けのITソリューション営業
・2014年~2018年 大手外資金融情報ベンダ カスタマーサポートの管理職
・2018年~現在 中規模外資製薬系企業 中途・新卒・障がい者採用担当
【在住歴】
・アメリカに12年間住んでおりました(11歳~23歳)。
ニュージャージー州、ワシントンDCで住んでおり、学校も全て現地校に通いました。
大学時代にはアメリカベースのNGO (Amnesty International, Human Right Campaign等)などでインターンも経験しております。
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
英語 → 日本語 | 人事 | 1年 | ||
英語 → 日本語 | ビジネス | 5~10年 | ||
日本語 → 英語 | 人事 | 1年 | ||
日本語 → 英語 | ビジネス | 5~10年 |