ご返信ありがとうございます。お迎えいただけるとのこと、本当に有難うございます。お会いできることを、皆楽しみにしています!一つ、ご報告があります。2月1日ですが、午後にミーティングが入ってしまったため、12時頃の飛行機で帰国しなくてはならなくなりました。その点について、ご了解ください。よろしくお願いします。
Thank you for your reply.Things that you can pick up, Thank you very much. To be able to meet you, everyone we're looking forward to it! I have a report. It is February 1, but because you've entered a meeting in the afternoon, no longer has to be returned home by airplane of around 12 o'clock. In that regard, please understand. Thank you.