Conyacサービス終了のお知らせ

khalid nadif (khalidnadiif)

本人確認済み
5年以上前 男性 30代
インド
アラビア語 (ネイティブ) 英語
Webサイト
お仕事を相談する(無料)

They say: The most important thing is peace mind, So let me know if U want me to peace Ur mind.
I am a professional translator from Arabic to English since i was a teenager, And i have experiences enough to translate, and I can translate as much accurate as it can be.
Both language is my passion languages in which i always and daily use it in my life.

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
アラビア語 → 英語 Webサイト 5~10年 I am a professional translator from Arabic to English since i was a teenager, And i have experiences enough to translate, and I can translate as much accurate as it can be.
Both language is my passion languages in which i always and daily use it in my life.

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ アラビア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter アラビア語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0