小田 佳代子 (kayoko-oda) — もらったレビュー
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/06/11 20:16:03
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/04/06 09:40:41
|
|
コメント 誤訳や日本語としての不自然さが目立ちます。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/03/23 21:03:06
|
|
コメント 少し日本語として不自然な印象を受けます。 |
この翻訳結果を"★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/03/17 07:42:42
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/03/21 14:57:39
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/03/17 16:01:32
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/03/13 22:21:34
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/03/02 15:28:53
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/02/25 00:07:48
|
|