阿部 克将 (katsumasaabe) — もらったレビュー
本人確認未認証
9年以上前
男性
40代
新潟県新潟市
日本語 (ネイティブ)
英語
スペイン語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/06/17 20:50:41
|
|
コメント 誘拐したわけではなく、赤ちゃんのお人形を買おうとしているのだと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/06/04 21:55:41
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/06/10 19:27:09
|
|
コメント 丁寧に訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/06/11 10:21:52
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/06/10 15:15:35
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/07/27 14:32:48
|
|
コメント いい訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/07/27 14:32:00
|
|
コメント いい訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/06/04 14:01:12
|
|
コメント 良い訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/06/04 13:56:08
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/06/04 13:54:26
|
|
コメント とても読みやすい訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/06/04 13:52:39
|
|
コメント わかりやすい訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/06/04 12:53:33
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/06/10 09:44:32
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/06/02 07:46:05
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/06/01 09:54:54
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/31 00:34:18
|
|