Conyacサービス終了のお知らせ

KARTIN MILADIYAH (kartin1972)

本人確認済み
約12年前 女性 50代
インドネシア
インドネシア語 英語
医療 サイエンス 化学 ゲーム 医療・ヘルスケア 調剤・薬剤 旅行・観光 生物

I have been reading the information about the job offered by your company and would like to try the opportunity offered. I am one of the member of HPI (Indonesian Translators Association) and very interested to join the translation team at the company. I was graduated from Padjadjaran University, Jatinangor majoring in Animal Husbandry. I have known about translation field since I was in college but only as a hobby. Since 2010 until now I started back on translating. The material has been translated among others, legal (intellectual property rights), basic sciences (mathematics, chemistry), pharmaceutical, maritime, cosmetics, gaming (mobile applications), health (acupuncture), medical, electrical, transcription. The number of words that can be translated in a day is 2000-2500 words. I believe with my strong will to work hard, learn fast and supported with cooperative team work, I would be able to placed in this position, in accordance with the condition that determined.

Thank you for your consideration and I am looking forward to hearing from you soon.

Sincerely Yours,

KARTIN MILADIYAH

職歴

期間 会社・団体名 部署・役職
2009/1 - Enlightenment Translation Services

学歴

期間 学校・大学名
1994/8 - 1998/11 Padjadjaran University, West Java, Indonesia

居住歴

期間 州・都道府県 市区郡
1998/12 - インドネシア West Java Cimahi

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → インドネシア語 医療 5~10年
英語 → インドネシア語 サイエンス 5~10年
英語 → インドネシア語 化学 4年
英語 → インドネシア語 ゲーム 3年
英語 → インドネシア語 医療・ヘルスケア 4年
英語 → インドネシア語 調剤・薬剤 5~10年
英語 → インドネシア語 旅行・観光 3年
英語 → インドネシア語 生物 4年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ インドネシア語 0 0  / 0 72  / 35375
Starter インドネシア語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0