Yury (jurion2000) 翻訳実績

本人確認未認証
11年弱前
Montreal
英語 ロシア語 (ネイティブ) フランス語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
jurion2000 英語 → フランス語 ★★★☆☆ 3.0
原文

It's doubtful that cinephiles would get into similar arguments about movie characters, but "Grudge Match" hopes you have. The commercials guarantee a fight between the actors who played two of the most memorable boxers in film history, Rocky Balboa and Jake LaMotta. The unfortunate thing is that these actors are not the same age as they were when they played those famous pugilists. I don't know who asked for a match between those two, but I assure you they didn't want a 70-year-old LaMotta and a 67-year old Rocky. Regardless of how much "Grudge Match" pokes fun at its stars' ages (their fight is sponsored by Geritol, for example), it's still two old guys beating the hell out of each other for your enjoyment.

翻訳

Il est peu probable que les cinéphiles vont démarrer la même discussion à propos des personnages dans les films, mais « Grudge Match » espère que vous avez déjà eu ce type d’arguments. Leur publicité garantie une bataille entre deux acteurs, qu’ont joué les deux plus remarquables boxeurs dans l’histoire du cinéma : Rocky Balboa et Jake LaMotta. C’est juste dommage que les acteurs n’ont pas le même âge que quand ils ont joué ces fameux pugilistes. Je n’ai aucune idée qui a demandé une émission sur les deux boxeurs, mais je vous assure, ces personnes ne veulent surement pas un LaMotta âgé de 70 et un Rocky âgé de 67. Même si « Grudge Match » se moque de l’âge de leurs stars (leur combat est sponsorisé par « Geritol » par exemple), les invités restent juste deux vieux gars, qui se battent juste pour votre plaisir.