Conyacサービス終了のお知らせ

jmcmexico

本人確認済み
6年以上前
メキシコ
スペイン語 (ネイティブ) 日本語 英語

主に産業用ロボットを導入して工場の製造ラインの自動化サービスを提供する日系企業に勤めて実務の中で通訳が一つである6年間の通訳関連経験があります。私は機械工学の学士、電気工学の修士、経学MBAの修士の学位を持って専門用語をスペイン語~英語~日本語を同レベルで通訳できます。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ スペイン語 1 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 日本語 1 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ スペイン語 1 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 1 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Trainee 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 2  / 310

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)