●外国人のお客様が日本に来て、最も喜ばれるシーンを教えてください。初めて京都に来られる方は特にそうですが、本物の舞妓さんや芸妓さんがさっそうと祇園の街を歩かれている姿を見ると、「これぞ京都!」といった感じで興奮されます。●初めて京都に来られた外国人のお客様がどのようなことで戸惑ったり、驚かれたりしますか?日本人にとっては当たり前でも、英語で説明がないと、どうしてよいかわからないようです。例えば、お寺で靴を脱ぐ時に、すのこの上に靴のままあがって怒られたりなど。
●请你告诉我,外国游客到日本后对什么事情感到最为兴奋呢?特别是对初次到京都的人来说,看到真正的舞妓和艺伎在祇园的街上很有精神的走着,他们通常都会兴奋的惊呼"这就是京都啊!"●对初次到京都的外国游客来说,什么事情会让他们感到疑惑或是被吓到呢?应该是对日本人来说很理所当然,但没有用英文说明时,会让人不知道怎么做才好的事情。比如说,在寺庙里需要脱鞋时,穿着鞋子踩上去木板而被骂等等。
●実は外国人のお客様はこんなことを思っています!ということはありますか?懐石料理など格式ばったおもてなしもよいですが、同時に普段着の日本人の生活も体験したいと思われているようです。●外国人のお客様をエスコートする時に心がけていることを教えてください。「外国人」だから「~人」だからとステレオタイプのイメージで決めつけるのではなく、お一人お一人を「個」としてお付き合いさせていただくようにしています(日本人の方でも同様ですが)。
●你有"原来外国旅客会这样想啊!"的经验吗?怀石料理等等虽然是相当棒的日式接待,但我猜想外国游客同时也想要体验看看日本人的日常生活。●可以分享您接待外国旅客时的心态吗?并不是抱持着因为是"外国人"所以就以对该国的刻板印象去区分游客种类,而是把每个人都当作是个个体来对待。(对日本旅客也是如此)
●お客様へのメッセージを英語でお願いします。I'm always ready to serve you. Your smile makes me happy!→ ドライバー一覧に戻る(写真)◆休日の過ごし方は?最近は二人の娘たちと一緒に過ごすことが多いです。単純に自分も楽しいですが、子どもたちの発想や目の付けどころにハッとさせられることもあります。海外の方とお付き合いする際にも、常識に縛られない頭のやわらかさが必要かもしれません。
●请用英文表达您想对外国游客们说的话我总是做好充分准备迎接你们的到来。你们的微笑让我感到更加快乐!→ 回到司机一览列表(照片)◆假日是如何渡过的呢?最近常常和两个女儿一起度过。虽然只是很单纯的和孩子在一起,但常常会从孩子们的想法或注意的地方找到新发现。和国外的游客交流时也是一样,不能受常识所限,思考时需要相当有弹性。
◆お客様へのメッセージ今年(2015年)は新年早々大雪に見舞われ大変ではありましたが、冬の京都の美しさを思う存分ご満喫いただけました。それぞれの季節にそれぞれの美しさがあると改めて思いました。ハイヤードライバー紹介私たちがご案内いたします。クリックすると詳細をごらんいただけます。
◆想对游客们说的话今年(2015年)在新年的一开始就早早降下了大雪,相信你们都已经能体会到冬季的京都之美。接下来在不同的季节中,京都也会显现出不同样貌的美。高级司机介绍请让我们为您介绍。点选后可以看到更详细的说明。
◆休日の過ごし方は?先日までは西国三十三所観音霊場を巡礼していました(満願!)。最近は友人に尻をたたかれ、ジョギングと水泳で汗を流しています。あとはコージー・パウエルを目指してドラムをたたいたり、大好きなダイアンの漫才を見ています!◆お客様へのメッセージ4月には世界遺産・下鴨神社の本殿にて21年ぶりの正遷宮が執り行われ、また新たになった神社のお力を感じていただけるかと思います。どこに行っても新緑の素晴らしい初夏の京都へ、ぜひお越しください。
◆您是如何度过假日呢?前几天刚结束西国三十三间观音灵场巡礼(达成愿望!)。最近在友人的督促之下开始慢跑和游泳,流了一些汗。未来则是想要以Cozy Powell为目标而打鼓,或是看很喜欢的ダイアン的漫才表演来度过假日!◆给客人的话被列为世界遗产的下鸭神社本殿,将在四月时举行相隔二十一年的正迁宫一是,仿佛能感受到新神社的力量。请务必要在初夏时来拜访这个处处遍布新绿的京都。
高速道路等有料道路の通行料、駐車代等は含まれておりません。発着地・車種によって料金が異なる場合がございます。掲載の情報は平成27年10月1日現在のものです。お客様のご要望に合わせてアレンジさせていただきます車種ラインナップ車種ラインナップ
不包含高速公路等收费道路的通行费、停车费等等。根据出发地、到达地、车种不同会有费用不同的情况。刊载资讯是现在平成27年10月1日。我们会做安排迎合顾客的需求车种排列车种排列
AWAで冬に聴きたいayuの曲を投稿する「あなたのayuの冬ベス教えて!AWAシェアキャンペーン!」がスタート『Winter diary ~A7 Classical~』のリリースを記念して、音楽配信サービス「AWA」が「#ayuの冬ベス」Twitterキャンペーンを開催!音楽配信アプリ「AWA」から冬に聴きたいayuの曲選んで、「#ayuの冬ベス」というハッシュタグをつけて、Twitterに投稿!参加者の中から抽選で5名様に、ayuの「非売品ポスター」をプレゼントします。
上传在AWA的冬天想听的awa的歌「告诉我你的ayu的冬季金曲!AWA分享活动!」开始了为纪念『Winter diary ~A7 Classical~』的发布,AWA提供音乐服务并召开「#ayu的冬季金曲」Twitter宣传活动!使用音乐应用软件「AWA」选择想要于冬天听的ayu的曲子,贴上「#ayu的冬季金曲」这个标签,在Twitter投稿!从参加者中抽选5位,送ayu的(非卖品海报)礼品一份。
※ポイントプレゼントは、スマートフォンのみ対象となります。※「キセカエ♪mu-mo」会員登録は、必ずファンクラブ サイトへログイン後、ダウンロードページよりご登録ください。※対応機種・利用規約 等 サイト上の注意事項を必ずご確認の上ご利用ください。※ダウンロードコンテンツ等は有料サービスとなり、本サービスの通信費はお客様のご負担となります。
※积分赠礼对象仅限智能手机。※“Kisekae♪MU-MO”的会员注册,请先登陆到粉丝团官网,然后从下载页面进行注册。※请确认对应机型和使用条款等网站上的注意事项之后再开始使用。※下载内容等属于付费服务,本服务的通信费用由顾客承担。