j. schiffer (j-schiffer)
本人確認未認証
約10年前
女性
40代
日本語 (ネイティブ)
英語
法務
プロ翻訳者
法務実務経験豊富です(11年以上)。各種契約書、規定・規約、法令文書、裁判関連書類等お任せください。
また、幅広い分野の校正経験も豊富です。
どうぞよろしくお願い申し上げます。
11 years as a freelance translator/proofreader for agencies in Japan and the United States.
I am an experienced translator in the field of legal documents including contracts, agreements, laws and regulations, and court filings.
Or do you need help with Japanese native check? I will check the Japanese articles which you write, then correct words or phrases which are not natural or appropriate.
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
英語 → 日本語 | 法務 | 5~10年 | 法務関連翻訳専門で8年やっております。 |