I am a young musician, writer and translator. I also deeply enjoy the world of gaming and technology. While I, admittedly, have not been freelancing for long, it would be an honor to work with you.
免許・資格
取得年月 |
免許・資格名 |
点数・級 |
2015/6
|
TOEFL ITP |
640 |
得意な翻訳分野
言語ペア |
分野 |
経験年数 |
詳細(翻訳内容など) |
翻訳例 |
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語 |
音楽 |
2年 |
As a musician as well as a translator, I possess a large experience in this area. |
|
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語 |
ゲーム |
1年 |
As someone who has consumed this type of content for years, I became accustomed to the intricacies involved when talking about gaming in both languages. |
|
実績
レベル & 言語ペア |
Market依頼
(完了数 / 作業中数)
|
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
|
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
|
Standard
英語 ≫ ポルトガル語 (ブラジル)
|
0
|
0
/ 0
|
11
/ 6782
|
Starter
ポルトガル語 (ブラジル) ≫ 英語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|