Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

irico (inhy)

本人確認済み
4年以上前 女性 30代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 韓国語
出版・プレスリリース 音楽
お仕事を相談する(無料)

韓国の大学卒業
制作会社勤務5年(社内翻訳、字幕翻訳)
フリーランス3年(手紙、ウェブマンガ、サイトの翻訳など)
幅広い分野で翻訳をしてきました。
その他、韓国語講師の経験もあります。

韓国語→日本語の翻訳を主に受けています。
現在は子育てのため、在宅の仕事をしています。
スムーズにやり取りができるように、心がけています。

お気軽にご連絡ください。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
韓国語 → 日本語 出版・プレスリリース 5~10年
韓国語 → 日本語 音楽 5~10年 制作会社で社内翻訳、字幕翻訳

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 韓国語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 韓国語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 韓国語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 韓国語 0 0  / 0 0  / 0