Conyacサービス終了のお知らせ

Carlos Casio (ikairos_v2)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
約11年前 男性 30代
メキシコ
スペイン語 (ネイティブ) 英語 フランス語
ビジネス 財務
お仕事を相談する(無料)

I studied interpreting and translation of English and French at highschool, now I have a TOEIC certification in reading and writing with 895 since August 2014. I study finances and I'm looking to improve my skills through the participation on different jobs here.
Thanks.

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2014/8 TOEIC 895

学歴

期間 学校・大学名
2011/2 - 2014/7 Universidad Tecnológica Americana

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → スペイン語 ビジネス 10~15年
英語 → スペイン語 財務 10~15年
スペイン語 → 英語 ビジネス 10~15年 I have studied English since I was six, and now I apply it on my finances career, which is my current speciality on the language.
スペイン語 → 英語 財務 10~15年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 英語 ≫ スペイン語 1 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 1 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 60 % (3 / 5)