Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Chris Lan (hungkailan)

本人確認未認証
約11年前
Yokohama, Japan
中国語(繁体字) (ネイティブ) 日本語 英語

Hi,
I graduated from Nagoya University and got the Master's Degree in 2001. In addition, I had been working in Japan for Taiwanese IT company for over 11 years. Shall you need translation, please don't hesitate to contact me. Thank you.

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 中国語(繁体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 2  / 473
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 1  / 189
Starter 日本語 ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0