Conyacサービス終了のお知らせ

Heart Yoshinaga (heart-yoshinaga)

本人確認未認証
7年以上前 女性
日本語 (ネイティブ) 英語
お仕事を相談する(無料)

カナダに2年間の留学経験あり。
前職では英語の翻訳、通訳を経験し、現在日本国内の国際大学にて学生、教授支援の事務の仕事をしています。

元々芸術を勉強しておりましたが、留学経験を経て、もっと英語のスキルを上げたいと言う思いが強くなりました。
皆さんの翻訳をお手伝いさせて頂き、自分自身成長していきたいと思います。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0