Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Haruka (haruka_m110)

本人確認済み
5年以上前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) スペイン語
音楽 文化 文学 食べ物・レシピ・メニュー 出版・プレスリリース 旅行・観光
お仕事を相談する(無料)

東京外国語大学スペイン語専攻卒業。
スペインはセビリア大学文学部に1年間留学経験あり。海外生活は合わせて3年ほど。

スペイン語講師歴5年。

得意分野はスペインの文化、歴史、政治、音楽、フラメンコ、文学など。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
スペイン語 → 日本語 音楽 5~10年
スペイン語 → 日本語 文化 5~10年
スペイン語 → 日本語 文学 5~10年
スペイン語 → 日本語 食べ物・レシピ・メニュー 5~10年
スペイン語 → 日本語 出版・プレスリリース 5~10年
スペイン語 → 日本語 旅行・観光 5~10年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard スペイン語 ≫ 日本語 1 0  / 0 0  / 0
Standard 日本語 ≫ スペイン語 1 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)