Conyacサービス終了のお知らせ

hanahanahana 翻訳実績

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
8年以上前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) タイ語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
hanahanahana タイ語 → 日本語
原文

อยากไปๆ
อยาก
น่ากิน
เด็กสำเร็จรูปอย่างวนัชต้องไม่พลาด!!!
ปีหน้าเจอกัน
โอ้ววว สวรรค์
อยากไปปป โรงงานนิชชิน
อื้มหืม.
อยากกินนนนน
ความฝันว่าอยากเติมไข่เยอะๆเป็นจริงแล้ว
หูยยย อินสแตนด์ราเมงมิวเซี่ยม!!! อยากจะไปสอยรสแปลกๆมาไว้กินที่กองตอนปิดเล่มจัง
ผมกินไม่ได้ กินแล้วท้องผูกทุกที
ผมชอบมากตอนประถม
ยี่ห้อนี้อร่อยสุด...จริงๆนะ
จริงในยุคนั้นมันเข้ามาเจ้าเดียวครับ หรือผมกินยี่ห้อเดียวเลยไม่รู้จักอันอื่นตอนนั้น
yhakpai
เอออยากไป
Kimochiii พาไปหน่อยๆๆๆๆๆๆ
แม่จ้าว
อยากไปเที่ยวที่นี่อะ
จัดเลย
สวรรค์เลย
ปะ
ไปมาแล้ว
ยังไม่ได้ไปเลย
สวรรค์จริงๆ
อยากๆ
อยากไปสอยลงมาชิมให้หมดเลย
นี่มะ ทำของตัวเองกลับบ้าน
เหยยย ดูดีๆๆๆ

翻訳

行きたい行きたい
行きたい
おいしそう
間違いなく既製品!!!
また来年会おうね
わーお、極楽
行きたーい 日清工場
うん
食べたーい!
卵いっぱい追加する夢が叶ったよ
インスタントラーメンミュージアム! 珍しい味のを試しに食べに行きたいな
ぼくは食べれないよ。食べると便秘になるんだ。
小学生のころ大好きだった
このメーカーのが一番おいしいよ・・・ホントだよ
その頃は独占市場で、これしか食べなかったから、ほかのメーカーを知らなかったよ
行きたい
う~~行きたい
キモチイイ 連れて行って
最高
ここに遊びに行きたいな
行きなよ
もう天国
行くよ
行ってきたよ
まだ行ってなーい
ほんとに天国だよ
いいなー
行きたい
これね。自分でやって帰って
帰ろう
ははは、よくみて

hanahanahana タイ語 → 日本語
原文

เชอร์ล็อกโฮมส์ แห่งยุคเฮย์เซย์

อร๊างงงงงงส์ ชอบรูปนี้ แชร์รัวๆ

อ้าว...ยังไงๆ

อู้ววววว ขอหาคนแต่งด้วยก่อนนะคะ

เพื่อนสาวสนใจมั้ย

เชิญด่วน

พาสามีไป หึๆๆ

ตั๊ลล๊าตตต

รูปนี้พีคมาก
จริง555

สนไหม
คนเลยป่ะ 555++

งานแต่งผู้ที่ญี่ปุ่น
กรี๊ดดดดดดดดดด ความยุติธรรมอยู่ที่ไหน
อิจฉาแรงงงงงงง
โหยแม่ง พูดมิออก5555
ยินดีด้วยค่ะ
คุณพระ!! งานดีด้วย

翻訳

平成のシャーロック·ホームズ

やーん、この写真すき。シェアして。

えー、どう?どう?

わお 一緒にこのカッコする人を見つけてからね。

お友だちは興味ある?

急いでね。

旦那さん連れていきなよ。ふふ。

タンララ~ン

この写真サイコー
ホント(笑)

興味ある?
ルーイの人かな。アハハ。

日本の結婚式
キャー!不 公平だわー。
すごい羨ましい。
もう言葉にならないわ。
おめでとうございます。
オーマイゴッド!!めでたい。